法文句子學習-1
句子出處:
Nouvelle Grammaire du Français
Dictionnaire du français sur la construction verbale
Nouvelle Grammaire du Français
Dictionnaire du français sur la construction verbale
法文句子學習-1
1. Accepter
~qqn/qqch: 接受
1. Dans cet hôtel, on accepte les chiens. 在這個酒店,我們歡迎狗狗們入內。
2. Nous n'acceptons pas cette décision. 我們不接受這個決定。
3. Pour suivivre, elle acceptait n'importe quel travail. 她盡力找點活干, 不管什麼工作都行。
1. Dans cet hôtel, on accepte les chiens. 在這個酒店,我們歡迎狗狗們入內。
2. Nous n'acceptons pas cette décision. 我們不接受這個決定。
3. Pour suivivre, elle acceptait n'importe quel travail. 她盡力找點活干, 不管什麼工作都行。
~de + infinitif: 同意做某事
4. Il a accepté de venir dîner dimanche. 他同意週日來吃晚餐。
5. Accepteriez-vous de dîner avec nous? 您是否答應和我們一起共進晚餐?
6. Jacques a accepté d'assurer la défense de l'accusé. 雅克同意為這位被告做辯護。
4. Il a accepté de venir dîner dimanche. 他同意週日來吃晚餐。
5. Accepteriez-vous de dîner avec nous? 您是否答應和我們一起共進晚餐?
6. Jacques a accepté d'assurer la défense de l'accusé. 雅克同意為這位被告做辯護。
~que + subjonctif: 接受...
7. Je n'accepte pas que vous me parliez sur ce ton! 我不接受你用這種語氣跟我說話!
8. Accepteriez-vous que je vous invite à dîner? 您能否接受我的邀請一起去吃飯?
2. Accuser
~qqn: 歸咎于某人
1. Tout vous accuse. 這一切都歸咎于你。
~qqch: 顯示某事
2. Sa façon de marcher accuse son âge. 他走路的樣子表明來他的年齡。
~qqn de qqch: 指責;以某項罪名控告某人
3. On accuse cet homme politique de fraude électorale. 這位政治家被指控為舞弊。
4. Les habitants du village accusèrent ce jeune homme de vol. 村裡人以盜竊罪指控這個年輕人。
~qqn de + infinitif: 控告某人做(過)某事
5. On accuse cet hommz d'avoir volé une voiture. 我們控告這個男人偷車子。
6. Il a accusé le chauffeur d'avoir écrasé son chien. 他控告汽車司機壓死了他的狗。
3. Admettre 容忍/錄取/接纳
~qqn/qqch: 容忍某些事
1. Cette école admet les élèves à partir de six ans. 這所學校招收六歲以上的學生。
2. Je n'admets pas son attitude. 我容忍不了他的態度。
3. Il n'est pas question d'admettre Paul parmi nous, il n'a pas du tout nos opinions. 接納保羅成為我們中的一員根本不可能,因為他的觀點和我們一點都不同。
~que + indicatif: 承認,接受,同意或假設
4. Il admet qu'elle a eu raison. 他承認她是對的。
5. J'admets que vous avez effectivement raison. 我承認你確實有理。
~que + infinitif: 容忍做某事
6. Elle n'admets pas d'être traitée ainsi. 她不能容忍被人如此對待。
~que + subjonctif: 讚成,認為
7. Dans ce foyer, le règlement n'admet pas qu'on fasse du bruit après 22 heures.
在這個宿舍里,規矩不允許我們在晚上10點後發出噪音。
8. On admet qu'il soit trop tard.大家認為可能太遲了。
4. Adorer
~qqn/qqch + infinitif:
1. J'adore cet acteur!
2. Quand je peux, j'adore faire la sieste 睡午覺.
~que + subjonctif:
3. Les enfants adorent qu'on leur lise des histoires. 小孩喜歡我們給他們講故事。
5. Adresser
~qqch à qqn
1. Adressez votre candidature à Monsieur Laforêt. 將您的申請發送至Laforêt先生。
*s'adresser ~à qqn
2. Pour obtenir ce prêt, adressez-vous au directeur commercial. 想獲得此貸款,請聯繫銷售經理。
6. Affirmer
~qqch à qqn: 向某人保證某事
1. Il nous affirme son innocence. 他向我們保證他的清白。
~que + indicatif: 斷定某事
2. Ce journaliste affirme qu'il a écrit cet article en une heure 一小時內.
記者斷定他能在一小時內寫完這篇文章。
3. Il affirme qu'il est innocent. 他斷定他是無辜的。
~à qqn que + indicatif: 向某人表明
4. Il a affirmé à toute sa famille qu'il était innocent. 他向他全家表明他的清白。
~ + infinitif:
5. Ce journaliste affirme avoir écrit cet article en une heure. = 2
~qqn + infinitif: 向某人確認做某事
6. Il a affirmé à toute sa famille être innocent. 他向全家表明他是清白的。
7. Je n'accepte pas que vous me parliez sur ce ton! 我不接受你用這種語氣跟我說話!
8. Accepteriez-vous que je vous invite à dîner? 您能否接受我的邀請一起去吃飯?
2. Accuser
~qqn: 歸咎于某人
1. Tout vous accuse. 這一切都歸咎于你。
~qqch: 顯示某事
2. Sa façon de marcher accuse son âge. 他走路的樣子表明來他的年齡。
~qqn de qqch: 指責;以某項罪名控告某人
3. On accuse cet homme politique de fraude électorale. 這位政治家被指控為舞弊。
4. Les habitants du village accusèrent ce jeune homme de vol. 村裡人以盜竊罪指控這個年輕人。
~qqn de + infinitif: 控告某人做(過)某事
5. On accuse cet hommz d'avoir volé une voiture. 我們控告這個男人偷車子。
6. Il a accusé le chauffeur d'avoir écrasé son chien. 他控告汽車司機壓死了他的狗。
3. Admettre 容忍/錄取/接纳
~qqn/qqch: 容忍某些事
1. Cette école admet les élèves à partir de six ans. 這所學校招收六歲以上的學生。
2. Je n'admets pas son attitude. 我容忍不了他的態度。
3. Il n'est pas question d'admettre Paul parmi nous, il n'a pas du tout nos opinions. 接納保羅成為我們中的一員根本不可能,因為他的觀點和我們一點都不同。
~que + indicatif: 承認,接受,同意或假設
4. Il admet qu'elle a eu raison. 他承認她是對的。
5. J'admets que vous avez effectivement raison. 我承認你確實有理。
~que + infinitif: 容忍做某事
6. Elle n'admets pas d'être traitée ainsi. 她不能容忍被人如此對待。
~que + subjonctif: 讚成,認為
7. Dans ce foyer, le règlement n'admet pas qu'on fasse du bruit après 22 heures.
在這個宿舍里,規矩不允許我們在晚上10點後發出噪音。
8. On admet qu'il soit trop tard.大家認為可能太遲了。
4. Adorer
~qqn/qqch + infinitif:
1. J'adore cet acteur!
2. Quand je peux, j'adore faire la sieste 睡午覺.
~que + subjonctif:
3. Les enfants adorent qu'on leur lise des histoires. 小孩喜歡我們給他們講故事。
5. Adresser
~qqch à qqn
1. Adressez votre candidature à Monsieur Laforêt. 將您的申請發送至Laforêt先生。
*s'adresser ~à qqn
2. Pour obtenir ce prêt, adressez-vous au directeur commercial. 想獲得此貸款,請聯繫銷售經理。
6. Affirmer
~qqch à qqn: 向某人保證某事
1. Il nous affirme son innocence. 他向我們保證他的清白。
~que + indicatif: 斷定某事
2. Ce journaliste affirme qu'il a écrit cet article en une heure 一小時內.
記者斷定他能在一小時內寫完這篇文章。
3. Il affirme qu'il est innocent. 他斷定他是無辜的。
~à qqn que + indicatif: 向某人表明
4. Il a affirmé à toute sa famille qu'il était innocent. 他向他全家表明他的清白。
~ + infinitif:
5. Ce journaliste affirme avoir écrit cet article en une heure. = 2
~qqn + infinitif: 向某人確認做某事
6. Il a affirmé à toute sa famille être innocent. 他向全家表明他是清白的。
Les expressions françaises-1
1. Tomber dans les pommes: s'évanouir 昏倒
例句:Quand j’ai su que j’ai gagné au loto, je suis tombé dans les pommes.
練習:Elle n'a pas mangé depuis plus de 12 heures, elle est tombée dans les pommes.
2. Se tenir à carreau: Être sur ses gardes. / Ne pas se manifester. / S'efforcer de passer inaperçu.
保持警惕。/ 不要出現。/ 努力不被注意。
例句:« Qu'elle ait fait mauvaise impression, à Rueil, elle en paraissait d'ailleurs consciente. Elle se tenait à carreau. Elle se tassait par moments, engourdie, bénigne.»
Hervé Bazin - Cri de la chouette
練習:Elle manque de confiance en soi, elle souvent se tient à carreau dans la classe.
來源:TV5monde
關鍵字:法文,諺語,法文學習,句子,例子,句式用法
留言
張貼留言