法文句子學習-4

句子出處:
Nouvelle Grammaire du Français
Dictionnaire du français sur la construction verbale


法文句子學習-4


19. Arrêter
1. Vous parlez tous ensemble. Je ne comprends rien. Arrêtez!
你們都在一起聊天。 我什麼都不懂。停住!

~qqn: 抓住...,逮捕...
2. La police a réussi à arrêter l'homme qui avait attaqué la bijouterie.
警方設法逮捕襲擊珠寶商店的男子。
3. La police a enfin arrêté les auteurs de l'attentat. 警察終於抓到行兇犯。

~qqch: 使...停止,使...不動;終止
4. Arrête le moteur! On n'avance plus! Quel embouteillage!
停止發動機! 我們不再前進了! 什麼交通擁堵!
5. Vous ne pourriez pas arrêter la radio?

~de + infinitif:
6. Vous ne pourriez pas arrêter de faire ce bruit?

S'arrêter
7. L'ascenseur s'est arrêté entre deux étages. Il faut appeler le dépanneur.
電梯停在兩層樓之間。 你必須打電話給搶修人員。
8. Arrêtez-vous au prochain feu! 在下一個紅綠燈請停車!

~de + infinitif:
9. Il s'est arrêté de fumer il y a six mois. 他六個月前戒菸了。
10. Tu pourrais t'arrêter un peu de parler.

~à qqch:
11. Je ne m'arrêterai pas à  ces détails: ils ont sans importance.
我將不會停留在這些細節上,它們沒什麼重要性。

20. Arriver
1. Nous arriverons à Bordeaux vers 20 heures.
2. A quelle heure arrivez-vous à Paris?
3. Le colis est bien arrivé à la maison. 郵包已完好無損地到家了。

~à + infinitif: 成功做某事,終於做成某事
4. Aide-moi! Je n'arrive pas à ouvrir cette porte. 我無法打開這扇門。
5. La voiture n'arrive pas à démarrer. 車最終還是啟動不了。
6. Maintenant, il arrive à marcher tout seul. 現在他終於能自己單獨行走了。

Il arrive
~qqch à qqn: 某人遇到某事
7. Il est arrivé une drôle d'aventure 奇怪的冒險 à Bernard.
8. Il est arrivé une histoire incroyable à Jacques. Jacques 遇到了一件令人無法相信的事情。

~à qqn de + infinitif: 某人有時會做某事
9. Il n'aime pas l'alcool, mais il lui arrive  de boire un verre de bon vin.
他不喜歡喝酒,但他確實喝了一杯好酒。
10. Est-ce qu'il vous arrive de vous endormor devant la télévision?
您有時會在看電視時睡著嗎?

~que + subjonctif: 有時會有...,有...可能
11. Il arrive qu'il y ait de la neige à Nice en hiver.
12. Il arrive que les routes soient verglacées. 有時公路有可能會有薄冰。

21. Assister
~à qqch: 參加...,觀看...;列席...
1. Je n'ai pas pu assister à la conférence de M. Granjean. 我無法參加格蘭傑先生的講座。
2. Nous avons assisté à un spectacle magnifique. 我們出席觀看了一場精彩的表演。

~qqn: 照料...,照顧...;幫助...
3. Plusieurs infirmières assistent ce médecin. 好幾位護士在照料這位病人。

~qqn. de qqch.: 用某物救濟(救助)某人
4. Les villageois assistent les SDF de colis alimentairs. *SDF: sans domicile fixe)
村民們用書屋救濟這些流浪漢。

22. Assurer
~qqch: 保證...,保障...,確保...
1. Les services assurent une permanence le dimanche. 各部門確保星期日均有人值班。

~qqn de qqch: 使某人肯定某事
2. Il m'a assuré de son aide.
3. Je vous assure de tout mon dévouement 忠誠.

~qqn que + indicatif: 向某人保證...
4. Il m'a assuré qu'il allait m'aider.
5. Je vous assure que je l'ai vu sortir d'ici! 我向您肯定我看見他是從這裡出去的。

S'assurer
6. Il faut vous assurer contre le vol. 你們必須防備盜竊。

~de qqch:
7. Il vaudrait mieux vous assurer d'une somme d'argent avant de commencer les travaux.
在工程開工前最好能謀得一筆款子。

~que + indicatif:
8. Nous nous sommes assurés qu'il n'y avait aucun danger avant de faire cette excursion.
我們在進行這次短途旅行之前確保沒有危險。
9. Il vaudrait mieux vous assurer qu'il est bien là. 您最好核實一下他確實在哪裡。

23. Attacher
~qqch ou qqn: 捆...,綁...,系...,扣...
1. En voiture, on doit attacher sa ceinture. 開車時,你必須係好安全帶。
2. Attachez vos ceintures de sécurité! 係好安全帶!

~qqch à qqch: 認為某事有重要性,給予某事以...評價
3. Le gouvernement chinois attache une haute importance à la visite de M. le sercétaire général de l'ONU en Chine. 中國政府高度重視聯合國秘書長訪華。

~s'attacher / être attaché à qqn: 愛慕某人
4. Mon fils s'est attaché à la jeune fille qui le garde.
5. Elle s'est attachée à cet homme et elle ne voudrait pas le quitter. 她不想離開他。

~s'attacher / être attachéà qqch: 致力于某事,專心于某事,喜愛某物
6. Nous sommes tous très attachés à la maison de notre enfance. 我們都非常依戀童年的家。
7. Je me suis beaucoup attaché à mon pays natal. 我以前非常依戀我的故鄉。

24. Atteindre
~qqch: 到達...,達到...
1. Nous atteindrons le sommet de la montagne 山頂 avant midi.
2. Nous avons atteint Paris avant la nuit.
3. La balle a bien atteint sa cible. 子彈射中了靶子。

~qqn: 擊中...,射中...
4. Rien ne l'atteint. Il est indifférent à tout. 他這人什麼都不在乎,什麼都傷害不了他。

~être atteint de qqch: 患上...
5. Il est atteint d'une maladie grave. Il a peu de chances qu'il guérisse.
他患了嚴重的疾病,治愈的可能不大。

Les expressions françaises-4

7. Poser un lapin 兔子: faire attendre quelqu'un en ne venant pas à un rendez-vous 放某人鴿子
例子:Elle m'a pose un lapin.

8. Monter sur ses grands chevau: s'emporter, le prendre de haut, se mettre en colère 生氣
例子:A sa remarque, il est tout de suite monté sur ses grands chevaux et est parti en claquant la porte.
練習:Il monte sur ses grands chevau quand j'ai cassé son jouet.

來源:TV5monde
關鍵字:法文,諺語,法文學習,句子,例子,句式用法

留言